Obdobie medzi vianočnými sviatkami a veľkým pôstom má vždy rôzny počet dní. Podľa etnologičky Adriany Bárdyovej z Považského múzea v Žiline to závisí od pohyblivého dátumu veľkonočnej nedele a štyridsiatich dní veľkého pôstu. „Fašiangy, ktorých názov je odvodený z nemeckého Faschang, boli časom, kedy sa častejšie konali priadky, zakáľačky a svadby, pri ktorých nechýbali početné hry, zábavy, obchôdzky maškár a muzík po dedine. Boli aj obdobím veselosti, uvoľnených mravov, hojného jedenia a pitia, lebo kto sa nenaje cez fašiangy, ten bude hladovať po celý rok,“ priblížila etnologička. Ako ďalej prezradila, vyvrcholením fašiangov boli posledné tri dni pred pôstom, ktoré sa nazývali aj ako posledný fašiang, bláznivé alebo „šalone“ dni či ostatky. Koniec fašiangového obdobia sprevádzalo pochovávanie basy. „Je to ľudová hra parodujúca pohreb. Základný motív vychádza z nastávajúceho pôstu, kedy sú zábavy pri muzike zakázané. Miestni občania v prestrojení za farára, organistu, kostolníka predvádzajú obrad, pri ktorom je veľa plaču, smiechu a zábavy. Kňaz parodujúci obrad rozlúčky pri cirkevnom pohrebe ohlasuje koniec zábavy a lúči sa s basou,“ opísala priebeh Adriana Bárdyová.
MUSELI USPIEŤ V SKÚŠKACH
Čo sa týka miest, pre tie bol v rámci fašiangov príznačný špeciálny druh zábavy, a síce išlo o sprievody s maskami remeselníckych cechov a študentov. Podľa etnologičky sa konali rôzne súťaže, obradne sa prijímali učni medzi tovarišov a volili nových cechmajstrov. Takéto zábavy sa v tom čase konali hlavne v dome majstra, v ktorom sa vítali noví tovariši a tým poskytli ubytovanie. „Ak sa chceli učni stať tovarišmi, museli uspieť v rôznych skúškach. Remeselnícke fašiangové zvyky zanikli pred prvou svetovou vojnou a po zániku cechov sa udržiavali maškarné plesy, bály a tanečné zábavy,“ uviedla.
PREDSTAVENIE S MAGICKÝM OBSAHOM
Tradícia stredovekého karnevalu sa podľa jej slov preniesla z mesta na vidiek. Tam splynuli s dávnymi obradmi, ktoré mali zabezpečiť dobrú úrodu konope a ľanu, plodnosť či prospech gazdovstva. Dokonca na to, aby bol ľan čo najvyšší, sa v období Hromníc chodili ľudia sánkovať či kĺzať. „V okolí Žiliny bývali ústrednými postavami fašiangových obchôdzok masky zvierat. Okrem turoňa známeho z Čičmian, Kysúc či Terchovej to bývala často maska medveďa, koňa, prípadne barana či kozla. Turoňa tvorila figurína býka, zhotovená z dreva, potiahnutá kožušinou, v Čičmanoch masku turoňa tvorila volská hlava s rohami a veľkým jazykom,“ prezradila etnologička. V Terchovskej doline bol „turvoň“ sprevádzaný maskami strelca, baby s deckom či nosičmi darov. Sprievodcovia mali oblečené kožuchy, ktoré boli obrátené naruby, okolo pása mali povrieslo a staré súkenné nohavice. Nesmeli chýbať palice, koše, vrecia, pušky, nože či šable. Nevyhnutnou súčasťou fašiangových sprievodov bol podľa etnologičky aj ražeň, na ktorý napichovali slaninu a mäso. Tento ražeň symbolizuje mužskú plodnosť a silu. Počas sprievodov vytvárali zvuk rôzne hudobné nástroje ako basa, husle, zvonce a postupom času aj harmonika. „Keď turoň vošiel do gazdovstva, hluk robil so zvoncami, behal za ženami a tancoval s nimi. Nakoniec sa pováľal po hnojisku, kde ho symbolicky zabil strelec,“ spresnila. Takéto symbolické zostrelenie bolo podľa etnologičky Adriany Bárdyovej žartovného charakteru, no celé toto predstavenie, počas ktorého sa ľudia zabávali, malo v sebe ukrytý magický obsah – akt obetovania zvieraťa vegetačným silám, ktorý mal priniesť bohatú úrodu.
Fašiangový sprievod tvorili muži prezlečení za stareny, tehotné ženy, v niektorých blízkych obciach boli na čele sprievodu aj maska mladuchy so ženíchom a za nimi čert. Počas týchto obchôdzok sa veselo tancovalo, ako podotkla etnologička, v okolí Žiliny je známy napríklad „lopatkový tanec“, pri ktorom je hlavným doplnkom drevená lopatka, ktorou muži udierajú ženy. Ďalšími rekvizitami sú napríklad šable, ktoré sú zas príznačné pre „šabľový tanec“.
DNES JE DÔRAZ NA ZÁBAVU
„Pre Fašiangy sú okrem mäsitých jedál typické i rôzne druhy vyprážaného pečiva z kysnutého cesta, plnené lekvárom a obaľované cukrom, ktoré sa v domácnosti robia počas celých sviatkov. Konzumácia vyprážaného pečiva či vaječných jedál mala zabezpečiť želanú prosperitu,“ uviedla etnologička. Ako ďalej vysvetlila, fašiangy sa udržali a prežívajú sa i dnes, aj keď ako tradícia prechádzajú istými zmenami. V súčasnosti je pre nich príznačný najmä zábavný charakter, povestná magickosť sa presúva do úzadia. „Sú organizovanejšie, pri ich realizácii pomáhajú miestni dobrovoľní hasiči, zväzy žien, športové kluby. Kedysi boli fašiangové maskované obchôdzky záležitosť mužov, no dnes sa táto diferenciácia na základe pohlavia čoraz viac stráca,“ vysvetlila. Dnes prechádzajú zmenou aj samotné masky, ktoré sú novšie a väčšinou predstavujú zosmiešnenie ľudských postáv, charakter či profesiu. Iné sú podľa nej časy konania sprievodov, posledná zábava sa na mnohých miestach nekoná v utorok, ale až v sobotu či nedeľu pred Popolcovou stredou, ktorou sa začína obdobie 40-dňového pôstu. „Na charakter fašiangového obdobia vplýva i oslabenie záväznosti pôstu – je sa mäso, pije alkohol, ľudia nejedia striedmejšie. Často sa aj počas pôstu konajú zábavy a ženy robia domáce práce,“ dodala.
Prehľad fašiangových podujatí v okolí Žiliny vám prinesieme v ďalšom čísle Žilinského večerníka.