Žilinský Večerník

24. november 2024 | Emília
| -6°C

Žilinský diár

Ozveny sveta v umeleckom preklade

  • 1.10.2018 16:30  Nadácia POLIS, Mariánske námestie 31, Žilina

Hostia:

Adam Bžoch, literárny vedec, prekladateľ nizozemskej literatúry, riaditeľ Ústavu svetovej literatúry SAV, Bratislava

Renáta Deáková, redaktorka, prekladateľka z maďarského jazyka, vydavateľstvo ZELENÝ KOCÚR, Budapešť

Martin Prebudila, slovensko-srbský spisovateľ a prekladateľ, šéfredaktor slovenskej redakcie Rádia Nový Sad v Republike Srbsko, Stara Pazova

Moderuje: Ján Filip

Dialógy o prekladovej literatúre - veľvyslankyni národných kultúr.
O problémoch slovenského umeleckého prekladu a jeho úrovni.
O ne/možnosti prekladať poéziu a tvorivosti prekladateľov.
O svetovej literatúre v slovenských kníhkupectvách a o dielach slovenských básnikov, prozaikov a dramatikov vo svetových, európskych či exotických jazykoch.

Vstup je voľný. Vysielať budeme aj v priamom prenose. Sledujte nás na www.youtube.com/nadaciapolis 

Zdroj: FB Nadácia POLIS

Najnovšie vydanie
Predplatné
fpd

PublishingHouse

Vydavateľsťvo: PUBLISHING HOUSE a.s., Jána Milca 6, 010 01 Žilina, IČO: 46495959, DIČ: 2820016078, IČ DPH: SK2820016078, Zapísané v OR SR Žilina: vl. č. 10764/L, oddiel: Sa | Distribúcia: TOPAS, s. r. o., Slovenská pošta a kolportéri | Objednávky na predplatné: prijíma každá pošta a doručovateľ Slovenskej pošty | Objednávky do zahraničia: Slovenská pošta, a. s., Stredisko predplatného tlače, Nám. slobody 27, 810 05 Bratislava 15, e-mail:[email protected]. | Copyright 2012-2019 PUBLISHING HOUSE a.s. Autorské práva vyhradené. Akékoľvek rozmnožovanie textu, fotografií a grafov len s výhradným a predchádzajúcim súhlasom vedenia redakcie. Nevyžiadané rukopisy nevraciame, neobjednané nehonorujeme. Etický kódex novinára
Vyrobilo Soft Studio

zilinskyvecernik_monitor_prod